These things he said and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth but I go that I may awake him out of sleep.Īfter Jesus said this, he told his disciples, "Our friend Lazarus is sleeping, and I'm going to Bethany to wake him." Then he told them, "Our friend Lazarus is asleep, and I am going there to wake him up." These things Yeshua said and afterwards he said to them, “Lazar our friend is resting I am going that I may awaken him.” ![]() These things spake he: and after this he saith unto them, Our friend Lazarus is fallen asleep but I go, that I may awake him out of sleep. He said this, and then He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I’m on My way to wake him up.” He said this, and then he told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I’m on my way to wake him up.” He said this, and after that said, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I am going there to wake him.” He said these things, and after that He said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I go, so that I may awaken him.” This He said, and after that He said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I go, that I may awaken him out of sleep.” This He said, and after that He said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I go, so that I may awaken him out of sleep.” This He said, and after this He said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I am going so that I may awaken him from sleep.” These things He said, and after that He said to them, “Our friend Lazarus sleeps, but I go that I may wake him up.” These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth but I go, that I may awake him out of sleep. He said these things, and after this He says to them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I go that I may awaken him." Then he said, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but now I will go and wake him up.”Īfter saying these things, he said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I go to awaken him.”Īfter He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.” ![]() 26 And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, so that those who want to pass from here to you cannot, nor can those from there pass to us.’Ģ7 “Then he said, ‘I beg you therefore, father, that you would send him to my father’s house, 28 for I have five brothers, that he may testify to them, lest they also come to this place of torment.’ 29 Abraham said to him, ( E) ‘They have Moses and the prophets let them hear them.’ 30 And he said, ‘No, father Abraham but if one goes to them from the dead, they will repent.’ 31 But he said to him, ( F) ‘If they do not hear Moses and the prophets, ( G) neither will they be persuaded though one rise from the dead.After he had said this, he went on to tell them, “Our friend Lazarus has fallen asleep but I am going there to wake him up.” 23 And being in torments in Hades, he lifted up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.Ģ4 “Then he cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and ( B) cool my tongue for I ( C) am tormented in this flame.’ 25 But Abraham said, ‘Son, ( D) remember that in your lifetime you received your good things, and likewise Lazarus evil things but now he is comforted and you are tormented. 22 So it was that the beggar died, and was carried by the angels to ( A) Abraham’s bosom. Moreover the dogs came and licked his sores. 20 But there was a certain beggar named Lazarus, full of sores, who was laid at his gate, 21 desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man’s table. 19 “There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |